洋楽きゅーぶ

洋楽きゅーぶへようこそ!! このサイトでは洋楽の歌詞和訳をご紹介しています。懐かしの曲から最新のトレンドの曲まで幅広くご紹介していきます。

Stressed Out / Twenty One Pilots

f:id:kotatsukunn:20190427141314j:plain

今回はTwenty One Pilots(トウェンティワン・パイロッツ)のStressec Out(ストレッスドアウト)についてご紹介していきたいと思います。まずTwenty One Pilotsについてご紹介します。

Twenty One Pilotsとは?

オハイオ州コロンバス出身の二人組のロックバンド。2009年にリードボーカルのタイラー・ジョゼフと元メンバーのニック・トーマス、クリス・サハリによって結成され、現在はジョゼフとドラマーのジョシュ・ダンによって構成されています。

毎年アメリカの音楽情報誌ビルボード」が開催している音楽賞「ビルボードミュージック・アワード」にて2017年にはトップアーティストとしてノミネートされました

またそのノミネートされた際の壇上のコメントを求められたときのことが話題になりましたね

www.youtube.com

彼らがノミネートされ壇上に呼ばれた際に、スーツボトムを脱ぎ捨ててパンツ一丁姿で二人とも壇上にあがりました。そして壇上でタイラーがそのことについて説明をしました。

"この話は僕らがまだ音楽でお金を稼ぐ前の時の話なんだけど、僕が電話でジョシュに家に来てグラミーを一緒に見ようって誘ったんだ。そして僕とジョシュと僕のルームメイト数人でこのグラミーの授賞式をテレビで見ていたんだ。その時みんな下着姿で見ていたことに気づいたんだ。だからその時の初心を忘れないという意味で今日は下着姿で壇上に上がらせてもらった。それと今これをテレビで見ている君たちへ、君にもノミネートされる可能性だってあるよ。だってどこかのだれに何ができるか誰だって予想できない。これがその証拠さ"

と語っていました。驚きの行動でしたが強いメッセージがありますよね

●(PV) Stressed Out / Twenty One Pilots

www.youtube.com

 

 

I wish I found some better sounds no one's ever heard
まだ誰も聞いたことがないような、素敵な音を見つけられたらな
 
I wish I had a better voice that sang some better words
もっと素敵な言葉で、もっと素敵な歌声で歌えたらいいのにな
 
I wish I found some chords in an order that is new
まだ誰も見つけてないコードを見つけられたらな
 
I wish I didn't have to rhyme every time I sang
自然に韻を踏みながら歌えたらいいな
 
I was told when I get older all my fears would shrink
大人になったら怖いものなど無くなると教わったよ
 But now I'm insecure and I care what people think

 でも今は不安になるし、周りの人が自分をどう思ってるか気にしてる

My name's Blurryface and I care what you think
僕の名前は"ぼやけた顔" そして君が何を考えてるか気にしてる
 My name's Blurryface and I care what you think

僕の名前は"ぼやけた顔" そして君が何を考えてるか気にしてる 
Wish we could turn back time, to the good old days
あのよかったら頃に時間を戻せたらな...
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
母親が子守歌を歌ってくれたあの頃に...でもいまはストレスだらけ
 
Wish we could turn back time, to the good old days
あのよかったら頃に時間を戻せたらな
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞いて寝てたのに、今はストレスでいっぱいだ

 We're stressed out
ストレスだらけだよ
  
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
時々子供の頃のあの香りを見つける時がある
 
How come I'm never able to identify where it's coming from
一体どこからどうやって来るのかは分からないけど
 
I'd make a candle out of it if I ever found it

見つけたらその香りを蝋燭にしてキープしたいね 
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one

売ろうとしても売れないだろうね、きっと売れても1個 
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose

きっとそれを買うのは僕の兄弟だろうだって"同じ鼻"を持ってるからね
Same clothes homegrown a stone's throw from a creek we used to roam

手縫いの同じ服を着て、よく歩き回った小川で石を投げてさ
But it would remind us of when nothing really mattered
でもそんな思い出も今では大して役にはたたない

Out of student loans and tree-house homes we all would take the latter
奨学金の返済と幼い頃の秘密基地、それなら誰だってお金の方を選ぶさ

 
My name's Blurryface and I care what you think
僕の名前は"ぼやけた顔" そして君が何を考えてるか気にしてる
 
My name's Blurryface and I care what you think

僕の名前は"ぼやけた顔" そして君が何を考えてるか気にしてる

Wish we could turn back time, to the good old days
あのよかったら頃に時間を戻せたらな
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
母親が子守歌を歌ってくれたあの頃に...でもいまはストレスだらけ
 
Wish we could turn back time, to the good old days
あのよかったら頃に時間を戻せたらな
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out

昔は母の歌を聞いて寝てたのに、今はストレスでいっぱいだ

We used to play pretend, give each other different names

僕らはよくお互いに名前をつけあってその人に為りきってたよね


We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
宇宙船をつくっては遠くへ飛ばしてみたりさ


Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
ずっと宇宙に行きたいと思っていたけど今じゃ周りから笑われるよね


Saying, "Wake up, you need to make money"

 言われるさ"起きて、稼ぎなさい"

Yeah

Wish we could turn back time, to the good old days
時間を巻き戻して、あの頃に戻れたらいいのに
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞きながら安らかな眠りに落ちていたのに、今はストレスでいっぱいだ
 
Wish we could turn back time, to the good old days
あのよかったら頃に時間を戻せたらな
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out

母親が子守歌を歌ってくれたあの頃に...でもいまはストレスだらけ
Used to play pretend, used to play pretend, bunny
小さい頃はウサギの真似なんかして遊んでいた


We used to play pretend, wake up, you need the money

真似してたけど今は目を覚ましてお金を稼がなきゃ
We used to play pretend, wake up, you need the money
お金を稼がなきゃ


We used to play pretend, give each other different names
あの頃はお互いに違う名前を付けあってそれに為りきってたよね


We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
宇宙船をつくって遠くまで飛ばしてみたり


Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
ずっと宇宙に行きたいと思っていた でもそんなことを言えば笑われる


Saying, "Wake up, you need to make money"

言われるさ"目を覚ませ、金を稼ぐんだ"

 

 

この歌に似た感情はありますよね。

私もよく懐かしく感じる香りがあってそれをビンにつめられたらなーと思っていましたがたしかに蝋燭にすればしっかり香りが閉じ込められますよね。

このStressed Outは今はストレスだらけだけどたまには幼少のあの頃に戻りたい。そんな曲ですね。

 

もしこの記事を読んでいいな、役に立ったと思ったらぜひいいね、ブックマークを

また何かリクエストや質問等がございましたらコメント欄の方によろしくお願いします。