洋楽きゅーぶ

洋楽きゅーぶへようこそ!! このサイトでは洋楽の歌詞和訳をご紹介しています。懐かしの曲から最新のトレンドの曲まで幅広くご紹介していきます。

【洋楽歌詞和訳】True Love / P!nk

f:id:kotatsukunn:20190522033040j:plain

今回皆さんにご紹介する曲はP!nkTrue loveという曲です。

今回なぜP!nkを選んだかというと、ふと私のブログを見ていたら注目記事の欄にこのブログを始めて二回目くらいの投稿のP!nkの記事が多くの人に読まれていたみたいだったので、今回彼女を取り上げることにしました。

この曲は2012年にリリースされていて、イングランド出身のシンガーソングライターリリーアレンフューチャリングされています。

曲の内容としては、憎悪と愛情の同居を表現した曲になっています。

またミュージックビデオには彼女の娘さんと旦那さんが一緒に出演されています。

家族でミュージックビデオに出演しているというのも珍しいですよね。

 

●(MV) True Love / P!nk

www.youtube.com

 

Sometimes I hate every single stupid word you say

時々あんたの言う言葉全部が嫌になるの

Sometimes I wanna slap you in your whole face

時々あんたの顔をひっぱたきたくなるの

There’s no one quite like you

あんたみたいな人見たことないわ

You push all my buttons down

私の怒りに触れるボタン全部を押すの

I know life would suck without you

でもあんた無しの人生なんてつまらないって分かってる

At the same time, I wanna hug you

同じ瞬間にあなたを抱きしめたくなるし

I wanna wrap my hands around your neck

首を絞めたくもなるの

You’re an asshole but I love you

あんたはク○野郎だけど愛してる

And you make me so mad I ask myself

あんたは私をイラつかせるし、自分自身に問うの

Why i’m still here, or where could I go

なんで私はまだここにいるの?それともどこかに行くべき?

You’re the only love i’ve ever known

あなただけが唯一私が愛した人なの

But I hate you

でも大嫌い

I really hate you, so much

本当に嫌いなの

I think it must be

でも思うの、この気持ちこそが

True love true love

本当の愛なんだって

It must be true love

これはまさしく本当の愛よね

Nothing else can break my heart like true love

他の何でも私の心を壊せないわ、本当の愛よ

True love, it must be true love

本当の愛、これこそ本当の愛よ

No one else can break my heart like you

あなたみたいに私の心を壊せる人はいないよ

Just once tried to wrap your little grain around my fingernails

Just once please try no to be so mean

Repeat after me now R-O-M-A-N-C-E

私の後に復唱してR,O,M,A,N,C,E

Come on i’ll say it slowly(Romance)

ゆっくり言うからね

You can do it babe

あなたならできるはずよ

At the same time, I wanna hug you

同時にあんたを抱きしめたくなるし

I wanna wrap my hands around your neck
あんたの首を閉めたくなるの

You're an asshole but I love you
あんたはク○野郎だけど愛してるの

And you make me so mad I ask myself
あんたは私をすごいイラつかせて私は自分に問うの

Why I'm still here, or where could I go
なんで私はまだこの人と一緒にいるの?どっか行くべき?って

You're the only love I've ever known
あんたが唯一私が愛した人なの

But I hate you, I really hate you,
でもあんたが嫌いなの、本当に嫌い

So much, I think it must be

だけど結局この感情こそが

True love, true love
本当の愛よね、本当の愛

It must be true love
間違いないわ、これこそが本当の愛

Nothing else can break my heart like
これ以外に私の心を壊すものは他にないわ

True love, true love,
本当の愛以外に

It must be true love
これこそ本当の愛よね

No one else can break my heart like you

あんたみたいに私の心を壊す人はほかにいないの

I think it must be love

これこそが本当の愛だと思ってるわ

Why do you rub me up the wrong way?
なんで人の神経を逆なでするようなことするの?

Why do you say the things that you say?
なんでそんなこと言う訳?

Sometimes I wonder how we ever came to be
そんな風に思う時も時々あるけど

But without you I'm incomplete

あんた無しじゃ私は完璧になれないの

I think it must be
確信してるの

True love, true love
これこそが真実の愛だって

It must be true love
これは間違いなく真実の愛よ

Nothing else can break my heart like
本当の愛じゃないならこんなに傷つかないから

True love, true love,
本当の愛よ、真実の愛

It must be true love
これは間違いなく本当の愛よ

No one else can break my heart like you (like you)
あんたじゃなきゃこんなに傷つかないから

No one else can break my heart like you (like you)
運命の人でなきゃこんなに傷つかないから

No one else can break my heart like you

あんたこそが私の運命の人なのよ 

 

 

首を絞めたくなるほど憎いけどそれと同時にすごく愛しているという入り混じった複雑な気持ちですがP!nkが思うにこの思いこそが本当の愛の行きつく先ということですね。

なんとなくわかるような気もします。本当にただ憎いだけだったらその人からすぐに去ればいい話ですが、それと同時にあきらめたくないほど愛しているからこそ、そこに

愛の真実さが感じられるというちょっと哲学っぽい題材の曲でした。

 

この記事を読んで面白かった、役に立ったらぜひブックマーク、読者登録を

また何か曲のリクエストや感想、質問等がございましたらお気軽にコメント欄の方にまでよろしくお願い致します。

【輸入盤】Greatest Hits...so Far ( dvd)(Dled) [ P!nk ]

価格:3,278円
(2019/5/22 16:27時点)
感想(0件)